Translation and continuity of tradition: An ongoing dialogue in Aotearoa New Zealand
Kaur, J.; Jadresin-Milic, Renata
Date
2021-11-10Citation:
Kaur, J., & Jadresin Milic, R. (2021). Translation and Continuity of Tradition: An Ongoing Dialogue in Aotearoa New Zealand. Journal of Traditional Building, Architecture and Urbanism, No. 2 (2021), 371-384. doi:https://doi.org/10.51303/jtbau.vi2Permanent link to Research Bank record:
https://hdl.handle.net/10652/5661Abstract
English and Spanish parallel text
Though short, Aotearoa/New Zealand’s history is rich and holds an abundance of knowledge preserved in the form of songs, beliefs, practices, and narratives that inform this country’s unique place in the world as well as the identity of its people. This paper observes that with migratory history and a heritage of colonization, the people of Aotearoa/New Zealand express three identities: indigenous, colonial and migrant, all with a claim to appropriate representation in the country’s built fabric. It discusses the current state of knowledge by looking at the history and architectural tradition manifested in Auckland, the largest and fastest-growing city in Aotearoa. It adds that further research is required to understand and develop an appropriate methodology to address Auckland’s growing multiculturalism, which lacks adequate expression.
Aunque breve, la historia de Aotearoa-Nueva Zelanda es rica y encierra infinidad de conocimientos preservados en forma de canciones, creencias, prácticas y narraciones que explican el lugar único de este país en el mundo, así como la identidad de su gente. Este artículo de investigación muestra que, con la historia de las migraciones y de la colonización como patrimonio, la gente de Aotearoa-Nueva Zelanda expresa tres identidades: indígena, colonial y emigrante, que reclaman una representación adecuada en el tejido urbano Se plantea un debate en torno al actual estado de los conocimientos mediante el estudio de la historia y la tradición arquitectónica, que se pone de manifiesto en la ciudad de Auckland, la ciudad más grande de Aotearoa y la que más deprisa crece. Se sostiene que hace falta seguir investigando para comprender y desarrollar una metodología adecuada para abordar el creciente multiculturalismo de Auckland, que carece de una expresión adecuada.
Ngā Upoko Tukutuku (Māori Subject Headings):
Hoahoanga whareKeywords:
Auckland (N.Z.), New Zealand, Aotearoa, architecture, Māori architecture, architectural history, sense of place, identityANZSRC Field of Research:
330102 Architectural design, 451103 Te hoahoanga whare o te Māori (Māori architecture)Copyright Holder:
Authors
Except where otherwise noted, this item's license is described as Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International
Available Online at:
https://www.traditionalarchitecturejournal.com/index.php/home/issue/view/3Rights:
This digital work is protected by copyright. It may be consulted by you, provided you comply with the provisions of the Act and the following conditions of use. These documents or images may be used for research or private study purposes. Whether they can be used for any other purpose depends upon the Copyright Notice above. You will recognise the author's and publishers rights and give due acknowledgement where appropriate.Metadata
Show detailed recordThis item appears in
The following license files are associated with this item: